Uma boa discussão
A leitora Aline Maria, a propósito da grafia da rua em Maringá, diz que o correto é Américo Braziliense, embora acrescenta que "na década de 1930 os zês começaram a ser substituídos por esses".
A cidade paulista que leva o nome do escritor é com "s", que aparece com 493 mil citações no Google, contra 1,5 mil "Braziliense". Manuais de redação indicam a necessidade de atualização de nomes próprios às grafias atuais - é o caso de Prudente de Morais, que era Moraes. A exceção do gentílico com "z" que conheço, proposital, é do Correio Braziliense.
8 pitacos:
Ae! Blog é cultura! Rigon me espelho em você! Vou estudar mais e quem sabe daqui algum tempo, entrar na discussão!
Ass: Dj Carlos J. silva
Há vou usar o google para tirar minhas duvidas!!!
nomes próprios não obedecem a regras gramaticais.
vale a forma como foram escritos.
Se 'Braziliense' não é o nome próprio do Américo, então eu creio que a Aline tem certa razão. Mas se for, deve se respeitar a forma como foi registrado.
Siguinti: o toal do cara era americano (Américo), então, todo mundo sabe, Brasil para americano é com Z.
Fim da discussão.
Hehehhahaahha
Corretíssima a informação do anônimo das 01:04, nomes próprios não são passíveis de correção em função de regras ortográficas e gramaticais, vale o original e pronto.
Nome próprio somente pode ser alterado com autorização judicial, de acordo com as regras da legialação petinente.
É verdade. Imaginem se o cara se chamava Maicou Jaquison da Silva e resolvem corrigir. Ninguém saberá se ele ele mesmo.
Pra mim tá tudo errado... o mundo todo chama Brazil (que vem do pau) com "z", menos nós...
Postar um comentário
Vê lá o que vai escrever! Evite agressão e preconceito. Eu não vou mais colocar xizinho; na dúvida, não libero o comentário.